明德先生:伊朗拉里贾尼是“被斩首”还是“被杀害”?

2026-03-20
作者: 明德先生 来源: 新青年1919

  问大家一个小问题:

  伊朗的拉里贾尼,是被斩首,还是被杀害?

图片

  有人可能会问,这有区别吗?

  答:区别老大了!

  在中国的话语体系里面,斩首这个词,是从施害者的角度去讲的,更倾向于从施害者的立场看问题。

  比如,拉出午门外斩首!

  对于被杀者,更多是贬义。

  就像你看三国演义:

  如果你说,夏侯渊被黄忠斩首,说明你是站在蜀汉立场的;

  如果你说,夏侯渊被黄忠杀害,那无疑是站在曹魏立场的。

  比如说,拉里贾尼死了,这是在陈述一个事实,虽然没有态度,但“死了”本身,就是态度,是中间偏负面的评价。

  如果我们对某个人很尊重,我们会说某某逝世,甚至还会说某某与世长辞,这就是不同的语义,所能反映的立场与观点。

  同样的,我们中国是爱好和平的国家,中华民族是坚守正义的民族,在每个善良的中国人的心中,都有着朴素的正义感:

  美国和以色列打伊朗,我们直觉认为,这就是侵略!

  可是我们一些媒体却说,这是美伊冲突。

图片

  侵略还是冲突?体现的是立场和是非!

  回到拉里贾尼的“死”,我们的央视,用的是“遇害”;

图片

  可有一些媒体,它们的用语是“拉里贾尼被斩首”!

图片

  到底是遇害还是被斩首?这背后反映的是立场问题,站在谁的视角看问题!

  哈梅内伊被杀害,或许一些中国人不太喜欢他,但只要不是偏执一隅,客观地看问题,还是会认为:用暴力手段卑鄙地杀害一国领袖,是不可接受的!

  拉里贾尼的被杀害,同样的,也是不可接受的!

  他们的不幸,道出了一个颠扑不灭的真理:必须要铲除内鬼!

  他们的不幸,折射到我们的舆论场,我们很容易看清一些人的观点、立场、世界观和方法论,这体现在不起眼的遣词造句里。

  回到今天的标题:

  拉里贾尼到底是被斩首,还是被杀害,这真的是一个大问题!

  关乎我们能不能守住舆论阵地,这个大问题!

  关乎我们能不能牢牢占领国际道义制高点,这个事关人类命运共同体能否达成的大问题!

「 支持红色网站!」

红歌会网

感谢您的支持与鼓励!
您的打赏将用于红歌会网日常运行与维护。
帮助我们办好网站,宣传红色文化。
传播正能量,促进公平正义!

×
赞赏备注
确认赞赏

评论(共3条)

大家都在看

热评文章
热点文章
热赞文章
在『红歌会App』中阅读 ..