秦明:1979年小说《飘》引发的“解放思想”争论
2020年6月,华纳传媒旗下的HBO MAX平台已将影片《乱世佳人》下架。该影片于1939年上映,改编自美国女作家玛格丽特·米切尔的小说《飘》,讲述了美国南北战争前后,南方庄园主的女儿斯嘉丽与商人白瑞德的爱情故事。
这样做法完全是多此一举。对于一部历史上经典的电影,哪怕它宣扬了错误的价值观,正确的做法应该是要去促进民众充分讨论,而不是粗暴地选择下架。后者除了直接激化底层白人与底层黑人的对立情绪,并不利于对问题本质的探讨。
其实在上世纪70年代,美国电影《乱世佳人》和它的原著小说《飘》就曾引起过中国文艺界的批判,称其“为奴隶制翻案,美化奴隶主”。
尽管与原著《飘》相比,《乱世佳人》已经刻意删除了部分对黑人的丑化和诅咒,但仍难改其暧昧的奴隶主立场。1939年,《乱世佳人》在亚特兰大首映时,代表南方奴隶主参加过南北战争的九旬高龄的老兵都出席了,而为女主配戏的黑人女演员海蒂却因为当地的法律被禁止参加,在剧组的斡旋下,最终才由经纪人陪同入场。
《乱世佳人》和它的原著小说《飘》以美国南北战争为背景。这场战争发生的根本原因是南方的三十万奴隶主试图扩张奴隶制,同北方州争夺边境州和其他未开垦地区的土地,战争由南方联盟率先发动,以北方联邦的胜利告终。这场战争从北方被迫应战维护国家统一,到后来逐渐演变成了一场消灭奴隶制的战争。
美国作家玛格丽特·米切尔创作的长篇小说《飘》出版于1936年,此时距美国南北战争结束、南方结束奴隶制已经70年。1937年,这部小说获得了普利策文学奖。然而,这部名震一时的小说,却是纯粹站在南部奴隶主的立场上写的,从奴隶主的立场吹嘘内战前的南部生活,对被打倒的奴隶主寄以无限同情,成为美化奴隶制的顶峰与楷模,是地地道道的反动翻案文学的代表作。
并不仅仅是70年代的中国批判过小说《飘》美化奴隶制的立场,1974年出版的《美国百科全书》在介绍完这部作品之后,点评这部小说“……把真正的南方人(指奴隶主)写成高尚的、不可屈服的;把北方佬描绘成恶毒、腐朽的。奴隶制被看成一种仁慈的制度,而黑人则不是极端忠于他们的主人,就是野蛮兽性的东西。这本书是一曲对旧日南部的赞歌,它认为旧日南部是一种具有高度的美、秩序和风雅的文化……”1974版的《英国百科全书(十卷本)》也认为《飘》是“关于美国内战和重建时期的小说,是从南部的观点出发来看的”。
小说《飘》的英文原名“GONE WITH THE WIND”(随风飘逝),就是感叹“南方文明”以及奴隶主美好生活的飘逝。这部小说以女性主义为外壳,小说中主人公斯嘉丽是美国佐治亚州一位富足且颇有地位的种植园主的女儿,身为奴隶主阶层的女主有着良好的家庭教育和严格的道德观念,她亲手操持着整个庄园的日常事务,甚至还为庄园里的黑奴看病、接生,因而赢得了周围白人庄园主的尊敬,也深得黑奴的爱戴。南北战争结束以后,“投机革命者”乔纳斯当上了解放黑奴委员会的头头,他企图霸占庄园财产;女主自强不息,经商成功,却遭到黑人袭击;为她报仇的三K党却遭到军管政府的迫害……